Španělská provincie Aragón jde příkladem

Aneb: Custodía compartida - Španělsko se učí dvě nová slovíčka. Česky znamenají: střídavá péče.

Španělští otcové odmítli podřadnou roli víkendových návštěvníků vlastních dětí, španělský Senát jim dal zapravdu.

aragonflagwikiPrávě v těchto dnech vstoupila v provincii Aragǒn (centrální Španělsko a jedna z historických španělských zemí) v platnost novela Zákona o rodině, která upřednostňuje svěřování dětí do střídavé péče svým rodičům. Tedy přesně to, po čem mnozí čeští otcové marně volají po celá léta: Střídavá péče? Ne okrajová a poslední varianta, když je matka na drogách, anebo se neumí postarat ani sama o sebe,  ale primární (prvotní) úprava porozvodové péče přímo ze zákona, stejně jako ve Skandinávii.

V následujícím příspěvku můžete sledovat příspěvek španělské televize na toto téma, mimochodem značně připomínající scénářem Paterův film Střídavka.

Historicky vzdálené, a přece si dnes obě země tak blízké, se stejnými problémy, ale pokrokovějším (evropským) řešením na straně Španělska.

Ti z vás, kteří rozumí španělsky, si mohou film sami vychutnat, ostatním důvěrně sděluji, že stojí za to. A že doufám, že už brzy můžeme něco podobného natočit i v češtině a o českém zákoně (a naopak jej pak poslat španělským kolegům - ať se učí česky, když budou chtít rozumět, že?)

Více hledejte na :

http://www.rtve.es/mediateca/videos/20110116/cronicas-contigo-conmigo-160111/989230.shtml

__________________________________________

En Aragón entró en vigor la primera Ley de Custodia Compartida de nuestro país. Y el debate está sobre la mesa: En caso de divorcio ¿con quién se quedan los hijos?. A la madre siempre le ha tocado quedarse a cargo de ellos. Hasta hace poco, nadie dudaba de que era lo mejor para los menores, pero ahora muchos padres reivindican su papel como educadores. La razón principal es que están hartos de ser simples visitadores de sus hijos.

_________________________________________

 

 

Bez přihlášení nemůžete vkládat příspěvky.